Search
  • Collen Morice-Sharp

The Guest List / La liste d'invités


Hello to you, you who are so definitely passionate about beautiful things!


I am Colleen from Flowers & Pencils and today I would like to chat to you about how to choose your wedding guests. We often discuss this topic with newly engaged couples coming to us for their stationery and I thought you might also like to be part of the conversation.



Coucou toi, passionné invétéré de l’amour et des jolies choses.


Je suis Colleen de Flowers & Pencils et aujourd’hui je t’aide à rédiger ta liste d’invités de mariage. Nous parlons souvent de ce sujet avec les fiancés qui nous sollicitent pour leur papeterie et j’ai pensé que cela pourrait également t’intéresser.



One of the biggest potential dilemmas when starting to organise your wedding is to figure out the guest list. Small wedding, big wedding, close family, extended family, old friends, new friends? Most of the time, both of you (and your families) have different ways to consider who will be included. We often come from different backgrounds, with different traditions and cultures, so this topic can quickly look like an unclimbable mountain and a source of conflict.


But, looking at the bright side, it can be an opportunity to work together in a way that will strengthen you as a unit even more. Although there are, I am sure, many ways to approach this aspect of wedding planning, I wanted to share the following tip with you.


Un des possible dilemmes lorsque l’on commence à organiser son mariage est de savoir de quelle façon choisir sa liste d’invités. Mariage intime, mariage grandiose, famille proche, famille éloignée, amis d’enfance, nouveaux amis ? La plupart du temps, les futurs mariés et leur familles respectives ont des vues assez différentes sur la question. Nous avons chacun notre histoire, nous venons parfois de cultures et de traditions différentes et ce sujet peut vite prendre la forme d’une montagne infranchissable, d’une source de conflits.


Mais si l’on regarde le bon côté des la choses, voilà une opportunité de trouver un compromis qui nous solidifiera et nous unira d’autant plus en tant que couple et famille. Evidemment, il y a, j’en suis certaine, bien des façons d’approcher ce sujet, mais il me tarde de partager l’astuce suivante avec toi.




PAST - PRESENT - FUTURE


Consciously choosing your guests according to these three categories can be a great start.


Family and friends that have played an important part in your past will bring a solid feeling of belonging and memories. With them you have become who you are and you want them to continue supporting you and be part of your big day.


Family and friends you currently see now, in the present, and have great relationship with are of course going to be playing a great part in making the day fun! You will be able to rely on your shared interest and values to flavour the day. These might be the guests you spend most of the day with, but that doesn’t mean the other two categories should be missed out.


And what about the friends that you have only known a short while? Inviting people who you envisage as a part of your future can be a chance to consolidate your bond. For them and for you, being part of your celebration can become one of the fondations of your growing friendship.


PASSÉ - PRÉSENT - FUTUR


Consciemment choisir ses invités suivant ces trois catégories peut être un bon début.


La famille et les amis ayant joué pour vous un rôle important dans le passé apporteront un sentiment d’appartenance et de souvenir solide. Avec eux vous êtes devenu vous-même et vous aimeriez qu’ils continuent à vous soutenir en prenant part à votre grand jour.

La famille et les amis que vous voyez souvent et dont la relation vous nourris au quotidien contribueront sans aucun doute à rendre votre mariage fun ! Vous pourrez compter sur vos valeurs et centres d’intérêt communs pour donner le bon ton le jour J. C’est probablement avec eux que vous passerez le plus de temps lors de votre mariage mais cela ne signifie pas pour autant qu’il faille ignorer les deux autres catégories.


Et qu’en est-il des amis dont vous avez fait la connaissance récemment ?

Les inviter à votre mariage est une chance de consolider votre relation. Pour eux comme pour vous, leur présence lors de votre célébration peut devenir la pierre d’angle de votre future amitié.




So yes, PAST - PRESENT - FUTURE, a complete recipe that could help you to create the wedding atmosphere that you are after, giving you both a sense of fulfilment by keeping you in phase with who you are as individuals and as a couple.


It will be your day and you can make it look that way!



Alors oui, PASSÉ - PRÉSENT - FUTUR, une recette complète qui pourrait vous aider à créer l’atmosphère de mariage dont vous rêvez et de vous donner à tous les deux un sentiment de complétude en phase avec qui vous êtes en tant que couple et individus.


C’est votre jour et vous pouvez l’organiser à votre image !



If you too have some useful tips on how to choose your guest list, share them with us in the comments!

I hope you enjoyed this article. Discover our inspired posts on our INSTA.


Si toi aussi tu as des astuces utiles à ce sujet, n'hésite pas à nous les partager en laissant un commentaire ! J'espère que tu as aimé cet article ! Viens découvrir nos posts sur notre INSTA.




Mountain Photography - Lake District UK: Laura Twiss

Wedding Photography: Patricia Hendrychova Estanguet Venue: Domaine de Petiosse - Flower Arrangements: Hug

Wedding Planner: drougARTevent


Recent Posts

See All